ÍMAQA
ÍMAQA
Prix : 22,00€
Description
Flemming Jensen est né en 1948 au Danemark. Il a d’abord écrit Lettres à Mogens (Mogens est son chien) puis ímaqa, le grand roman inuit qu’il mijotait depuis vingt-cinq ans.
Martin, un instituteur danois plus tout jeune, demande à être muté dans la province la plus septentrionale du Danemark, le Groenland.
Nous sommes dans les années 70. Martin débarque à Nunarqarfik, avec son baluchon d’idées et de bonnes intentions. Très vite ses amis groenlandais les mettront à mal. Martin s’éprendra alors de la réalité de ce pays et de ses habitants, dans leur splendeur et leurs drames. Il apprend à admettre ce qui est incompréhensible, à aimer ce qui est, sans se préoccuper de ce qui aurait pu être. Ceci lui est rendu possible par le contact avec des personnages bien divers : l’imprévisible Gert qui commence par lui vendre des chiens qui ne lui appartiennent pas, Pavia le pochard invétéré qui voit dans sa puissante BSA Lightning 650 cm3 une planche de salut pourtant tout à fait incongrue sur les glaces, Jakúnguaq le lycéen qu’un séjour en métropole a pour le moins perturbé, la belle Naja qui partagera ses nuits sous les peaux.
L’art de Flemming Jensen est de savoir, à l’instar de Jørn Riel, raconter les choses graves de manière drôle.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Flemming Jensen, traduit du danois par Inès Jorgensen.
Mai 2002, Gaïa Éditions (Chiroulet, 40250 Larbey), broché, 13 x 23 cm, 364 pages.
ISBN 2-910030-97-0.